GuiTranslationRepository.xml

<?xml version="1.0" encoding="ISO-8859-1" standalone="yes" ?>
<GuiTranslationRepository>

 <guiTranslationExample>
 <!-- This Element name (guiTranslationExample) is the name of the
      GUI to be translated. This should be the name of the top-level
      container of the GUI to be investigated.
      The names of the elements that follow are the names of the
      components whose text-properties should be set.
      The text-properties are:
      accelerator: as the short-cut of a JMenueIten
      items      : as the String items (separated by '|') within a JComboBox
      mnemonic   : as the to be underlined character of an AbstractButton
      tabtitle   : as the name of a component layed out on a JTabbedPane
      text       : as the text of a JLabel or an AbstractButton
      title      : as the title of a Frame or Dialog
      tooltip    : as the tooltip of a Component.
  -->
  <btnExit>
   <text de="Beenden" en="Exit" />
  </btnExit>
  <btnRedo>
   <text de="Wiederholen" en="Redo" />
  </btnRedo>
  <btnSave>
   <text de="Speichern" en="Save" />
  </btnSave>
  <btnUndo>
   <text de="Rückgängig" en="Undo" />
  </btnUndo>
  <cbState>
   <items de="Frankreich|Deutschland|USA|..." en="France|Germany|USA|..." />
  </cbState>
  <emCopy>
   <accelerator de="C" en="C" />
   <mnemonic de="k" en="c" />
   <text de="Kopieren" en="Copy" />
  </emCopy>
  <emCut>
   <accelerator de="X" en="X" />
   <mnemonic de="d" en="t" />
   <text de="Ausschneiden" en="Cut" />
  </emCut>
  <emFind>
   <accelerator de="F" en="F" />
   <mnemonic de="s" en="f" />
   <text de="Suchen" en="Find" />
  </emFind>
  <emFindAgain>
   <accelerator de="" en="G" />
   <mnemonic de="r" en="d" />
   <text de="Erneut suchen" en="Find Again" />
  </emFindAgain>
  <emPaste>
   <accelerator de="V" en="V" />
   <mnemonic de="i" en="p" />
   <text de="Einfügen" en="Paste" />
  </emPaste>
  <emRedo>
   <accelerator de="Y" en="Y" />
   <mnemonic de="w" en="r" />
   <text de="Wiederholen" en="Redo" />
  </emRedo>
  <emSelectAll>
   <accelerator de="A" en="A" />
   <mnemonic de="a" en="a" />
   <text de="       Alles markieren" en="       Select All" />
  </emSelectAll>
  <emUndo>
   <accelerator de="Z" en="Z" />
   <mnemonic de="r" en="u" />
   <text de="Rückgängig" en="Undo" />
  </emUndo>
  <fmClose>
   <accelerator de="" en="W" />
   <mnemonic de="c" en="c" />
   <text de="Schließen" en="Close" />
  </fmClose>
  <fmExit>
   <mnemonic de="b" en="x" />
   <text de="Beenden" en="Exit" />
  </fmExit>
  <fmNew>
   <accelerator de="" en="N" />
   <mnemonic de="n" en="n" />
   <text de="Neu" en="New" />
  </fmNew>
  <fmOpen>
   <accelerator de="O" en="O" />
   <mnemonic de="f" en="o" />
   <text de="Öffnen" en="Open" />
  </fmOpen>
  <fmPageSetup>
   <mnemonic de="i" en="u" />
   <text de="Seite einrichten" en="Page Setup" />
  </fmPageSetup>
  <fmPreferences>
   <mnemonic de="o" en="r" />
   <text de="Optionen" en="Preferences" />
  </fmPreferences>
  <fmPrint>
   <accelerator de="P" en="P" />
   <mnemonic de="d" en="p" />
   <text de="Drucken ..." en="Print ..." />
  </fmPrint>
  <fmSave>
   <accelerator de="S" en="S" />
   <mnemonic de="s" en="s" />
   <text de="Speichern" en="Save" />
  </fmSave>
  <fmSaveAs>
   <mnemonic de="u" en="a" />
   <text de="Speichern unter ..." en="Save As ..." />
  </fmSaveAs>
  <guiTranslationExample>
   <title de="Mehrsprachige Anwendung" en="Multilingual Application" />
  </guiTranslationExample>
  <hmAbout>
   <mnemonic de="o" en="a" />
   <text de="Info" en="About Application" />
  </hmAbout>
  <hmContents>
   <mnemonic de="n" en="c" />
   <text de="Inhalt" en="Contents" />
  </hmContents>
  <hmIndex>
   <mnemonic de="i" en="i" />
   <text de="Index" en="Index" />
  </hmIndex>
  <hmSearch>
   <mnemonic de="s" en="s" />
   <text de="Suche" en="Search" />
  </hmSearch>
  <hmTutorial>
   <mnemonic de="a" en="t" />
   <text de="Anleitung" en="Tutorial" />
  </hmTutorial>
  <lbCity>
   <text de="Ort" en="City" />
  </lbCity>
  <lbCustomerID>
   <text de="Kunden Nr." en="Customer ID" />
  </lbCustomerID>
  <lbFax>
   <text de="Fax" en="Fax" />
  </lbFax>
  <lbMobile>
   <text de="Mobil" en="Mobile" />
  </lbMobile>
  <lbName>
   <text de="Name" en="Name" />
  </lbName>
  <lbPhone>
   <text de="Telefon" en="Phone" />
  </lbPhone>
  <lbRemarks>
   <text de="Anmerkung" en="Remarks" />
  </lbRemarks>
  <lbState>
   <text de="Land" en="State" />
  </lbState>
  <lbStreet>
   <text de="Straße" en="Street" />
  </lbStreet>
  <lbZip>
   <text de="Plz" en="Zip" />
  </lbZip>
  <mnEdit>
   <mnemonic de="b" en="e" />
   <text de="Bearbeiten" en="Edit" />
  </mnEdit>
  <mnFile>
   <mnemonic de="d" en="f" />
   <text de="Datei" en="File" />
  </mnFile>
  <mnHelp>
   <mnemonic de="h" en="h" />
   <text de="Hilfe" en="Help" />
  </mnHelp>
  <mnTranslate>
   <mnemonic de="r" en="t" />
   <text de="Übersetzen" en="Translate" />
  </mnTranslate>
  <spErrors>
   <tabtitle de="Fehler" en="Errors" />
  </spErrors>
  <spHints>
   <tabtitle de="Hinweise" en="Hints" />
  </spHints>
  <tbClose>
   <tooltip de="Schließen" en="Close" />
  </tbClose>
  <tbCopy>
   <tooltip de="Kopieren" en="Copy" />
  </tbCopy>
  <tbCut>
   <tooltip de="Ausschneiden" en="Cut" />
  </tbCut>
  <tbNew>
   <tooltip de="Neu" en="New" />
  </tbNew>
  <tbOpen>
   <tooltip de="Öffnen" en="Open" />
  </tbOpen>
  <tbPaste>
   <tooltip de="Einfügen" en="Paste" />
  </tbPaste>
  <tbRedo>
   <tooltip de="Wiederholen" en="Redo" />
  </tbRedo>
  <tbSave>
   <tooltip de="Speichern" en="Save" />
  </tbSave>
  <tbUndo>
   <tooltip de="Rückgängig" en="Undo" />
  </tbUndo>
  <tmEnglish>
   <mnemonic de="e" en="e" />
   <text de="Englisch" en="English" />
  </tmEnglish>
  <tmGerman>
   <mnemonic de="d" en="g" />
   <text de="Deutsch" en="German" />
  </tmGerman>
 </guiTranslationExample>

</GuiTranslationRepository>